Nij gedicht fan de Dichter fan Fryslân
De Dichter fan Fryslân, Arjan Hut: “Sille we der mar fan útgean dat it noch altyd reint as dit gedicht ferskynt? It waar kin ús yn ‘e hûs twinge. Foar de ien is in finster in privacy-lek, foar de oar in ding om troch nei bûten te sjen.”
De Nederlânske oersetting troch Jantsje Post en de Ingelske oersetting fan David Colmer binne werom te lêzen op de webside fan de Dichter fan Fryslân.
Simmer offline
en de wyn blaast in ûnbestimd liet
en de rein tikket in ferbean boek oer de dakken út
“God nimt foto’s”, sei mem as it wjerljochte
ik bin mar in ienfâldige Fries
net geskikt foar wurk op kantoar
ûnhandich mei de holle
en hannen
sa rommelje ik mei gedichten om
somtiden strompelje ik,
mei de krantekop fol ronfels, nee,
de tongerkop fol fonken!
nei it finster
en stroffelje suver
oer it lytste strypke simmer
dan, achter yn de keamer
hear ik in fertroude stim, fan “sjoch,
it tommeljen fan wolken, wat in moaie loft!”
It projekt ‘Dichter fan Fryslân’ is in inisjatyf fan de provinsje Fryslân en wurdt útfierd troch de Afûk. Mei de beneaming fan de Dichter fan Fryslân wol de provinsje by in breder publyk omtinken freegje foar de keunstfoarm poëzy.