News overview

‘Leer je hond Fries’, Frisian version of ‘Teach your dog Welsh’ available

The Frisian version of the book ‘Teach your dog Welsh’ by Anne Cakebread is available now. Afûk contacted Anne Cakebread and her Welsh publisher Y Lolfa about the possibilities of a Frisian version 5 months ago. ‘We liked the idea of learning basic Frisian by practising on your dog’, says Mirjam Vellinga project leader of […]

Boekekast, a new podcast presenting Frisian novels and stories

The book promotion agency Boeken fan Fryslân (part of Afûk) and Frisian broadcasting company Omrop Fryslân have developed a new podcast series called Boekekast. The podcast presents a wide range of novels and stories by 16 Frisian authors. All with the aim of highlighting Frisian literature in a different way. Starting from Sunday September 29 […]

Frisian documentary about Bertsolaritza presented in the Basque Country with Basque subtitles

The Frisian documentary about the Basque bertsolaritza phenomenon which had its premier last year in Fryslân, has been presented in the Basque Country last evening. The documentary is now subtitled in Basque.

Ljouwert Candidate City of Literature

Leeuwarden-Fryslân is putting itself forward, with total conviction, as a candidate to become a UNESCO City of Literature! We would like to join the 28 cities which already have this title, and so become a permanent member of this creative network.

Microsoft Office offers Frisian spell checker

Since Friday, Frisian users of Microsoft Office can use a Frisian spell checker. The Frisian language is now available in the standard spell checker in the Office programs Word, Excel, Outlook and PowerPoint. The new language help was presented at the provincial government office in Leeuwarden last week.

General Assembly NPLD in Toulouse

At the General Assembly meeting of the NPLD in Toulouse the Afûk was officially appointed as a member of the NPLD. The meeting was full of interesting proposals and exchanges among the members. Moreover, we have learned about the efforts to keep Occitan language alive among the new generations at Calandreta de Garoneta; how relevant […]

RIXT Frisian Poets Pack online

The Frisian Poetry Collective RIXT has posted its English website online. A large part of the 45 poets who are affiliated with RIXT have submitted translations of their own poems for the website. In addition, the RIXT poets also have an English poet’s profile.

Afûk is a member of the Network to Promote Linguistic Diversity (NPLD)

The Afûk has this week been accepted as a member of the NPLD. Through this membership de Afûk is now connected with 41 other organisations that are active in the area of language promotion, language policy and language learning. Some of the members include Wales, Ireland, Scotland, Basque Country, Friuli, Finland, Catalonia, Sardinia, Macedonia and […]

Collaboration Afûk, UNESCO and Wikitongues

In view of the disappearance of more and more minority languages, the United Nations have declared 2019 The International Year of Indigenous Languages (#IYIL2019). Today, 28th January 2019, the official start of the #IYIL2019 campaign takes place in Paris. Throughout the year the main focus will be on minority languages.

Tsead Bruinja, Poet Laureate of The Netherlands

Afûk author Tsead Bruinja (1974), who used to live in Rinsumageast and now lives in Amsterdam, is the new Poet Laureate of The Netherlands. During the next two years he will write poems to accompany current affairs and act as poetry ambassador. Bruinja will follow up Naomi Perquin as Poet Laureate of The Netherlands. He […]

Four Frisian poets touring through Denmark

The Frisian poets Cornelis van der Wal, Elmar Kuiper, Syds Wiersma and Geart Tigchelaar will be visiting the Danish place Aarhus in the week of 11-17 March. They will perform and translate, but mainly focus on producing new work. Together with Danish poets they want to create a bilingual collection of poetry that will be […]